སངས་རྒྱས་ཀྱི་གོ་འཕང
(sangs rgyas kyi go ‘phang)
1. Étymologie et équivalent sanskrit
Le terme se compose de :
– སངས་རྒྱས་ (sangs rgyas) : « bouddha » (skt. buddha)
– ཀྱི (kyi) : particule génitive « de »
– གོ་འཕང་ (go ‘phang) : « position, rang, statut » (skt. pada, sthāna ou gati)
L’équivalent sanskrit pourrait être buddhapada ou buddhasthāna.
2. Traduction la plus fréquente
« L’état de bouddha »
3. Traductions alternatives
- Le statut de bouddha
- Le rang de bouddha
- La position de bouddha
- Le niveau de bouddha (avec réserve, voir section 5)
4. Sens principal
Ce terme désigne la position ou le statut qu’occupe un bouddha, c’est-à-dire l’état d’éveil complet et parfait qui caractérise un être pleinement éveillé. Il s’agit du rang spirituel suprême atteint après avoir parfait toutes les qualités de sagesse et de compassion.
5. Nuances sémantiques et distinctions
Distinction importante : Il ne faut pas confondre ce terme avec སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་ (sangs rgyas kyi sa) [ILL] :
– སངས་རྒྱས་ཀྱི་ས་ désigne le « terrain » ou le lieu à partir duquel un bouddha exerce son activité
– སངས་རྒྱས་ཀྱི་གོ་འཕང་ désigne le statut, la position hiérarchique spirituelle
La traduction « niveau de bouddha » peut prêter à confusion car elle est parfois utilisée pour les deux termes, alors qu’ils ont des significations distinctes. Pour གོ་འཕང་, il s’agit vraiment du rang ou du statut atteint, plutôt que d’un niveau au sens de « terrain d’activité ».
Retour à l'index du glossaire