འཛིན་མེད
(‘dzin med)
Étymologie et équivalent sanskrit
Le terme tibétain འཛིན་མེད (‘dzin med) est composé de :
– འཛིན་ (‘dzin) : « saisir, tenir, appréhender »
– མེད་ (med) : particule négative signifiant « sans, absence de »
Équivalent sanskrit : anupalambha ou agrāhya
Traduction la plus fréquente
Traductions alternatives
- Sans fixation
- Sans appréhension
- Sans saisie
- Absence de saisie conceptuelle
- Sans attachement cognitif
Sens principal
འཛིན་མེད désigne l’état mental libre de toute saisie conceptuelle ou fixation cognitive. Il s’agit d’un mode de conscience qui ne s’attache pas aux phénomènes perçus, ne les réifie pas et ne les conceptualise pas de manière dualiste. C’est un état fondamental dans la pratique méditative où l’esprit demeure ouvert et non-fixé.
Sens et nuances sémantiques
« Sans saisie »
Met en avant l’absence de préhension mentale des objets de perception. La conscience reste fluide sans « agripper » les phénomènes qui apparaissent.
« Sans fixation »
Met l’accent sur l’aspect dynamique de non-attachement. L’esprit ne se fige pas sur les objets mentaux mais reste dans un état de fluidité naturelle.
« Sans appréhension »
Souligne à la fois l’absence de saisie conceptuelle et l’absence de crainte ou d’anxiété face aux phénomènes. Cette traduction évoque la dimension de confiance et d’ouverture de cet état.
Dans le contexte de la méditation et de la philosophie du dharma, འཛིན་མེད représente un aspect essentiel de la réalisation de la nature ultime de l’esprit, libre des constructions conceptuelles duelles sujet-objet.
Retour à l'index du glossaire
