ཡོན་ཏན་
(yon tan)
1. Étymologie et équivalent sanskrit
Sanskrit : guṇa
Le terme tibétain ཡོན་ཏན་ est la traduction du sanskrit « guṇa« qui désigne originellement un attribut particulier, spécifiquement dans son acception positive, signifiant des « attributs positifs » et non des « attributs négatifs ».
2. Traduction la plus fréquente
3. Traductions rencontrées
Attributs
Connaissances
Talents
4. Sens principal
Le terme ཡོན་ཏན་ désigne les qualités positives, les attributs bénéfiques ou les caractéristiques excellentes d’une personne ou d’une chose. Il fait référence aux traits de caractère positifs, aux compétences, aux capacités ou aux talents qui sont considérés comme bons ou excellents.
5. Sens spécifiques et nuances sémantiques
5.1 Connaissances et compétences acquises
Dans le contexte éducatif et intellectuel, ཡོན་ཏན་ désigne spécifiquement les « caractéristiques particulières liées à la connaissance des sciences » (རིག་གནས་ཤེས་པའི་ཁྱད་ཆོས།) [TCM]. Cela inclut :
L’étude des qualités (ཡོན་ཏན་སློབ་པ།)
Le développement des qualités (ཡོན་ཏན་སྦྱོང་བ།)
La maîtrise des qualités (ཡོན་ཏན་ལ་མངའ་བརྙེས་པ།)
5.2 Usage dans l’Abhidharma
Dans le contexte de l’Abhidharma (མངོན་པ།), le terme fait référence aux trois guṇas de la philosophie indienne : rajas (རྡུལ་ – poussière/passion), tamas (མུན་པ་ – obscurité), et sattva (སྙིང་སྟོབས་ – courage/pureté) [TCM]
5.3 Nuances contextuelles
Le terme peut s’appliquer dans divers domaines pour indiquer :
Une qualité personnelle positive de l’esprit
Quelque chose de notable dans le caractère d’une personne
L’excellence, la compétence, la capacité ou le talent associés à une personne
Retour à l'index du glossaire
