འདུལ་བ་

འདུལ་བ་

(‘dul ba)

Étymologie et équivalent sanskrit

Le terme tibétain འདུལ་བ་ (‘dul ba) est la traduction du sanskrit vinaya (विनय). Le verbe tibétain dérive de la racine verbale འདུལ་ (‘dul) signifiant « dompter, discipliner, maîtriser ».

Traduction la plus fréquente

Discipline (dans le contexte bouddhique des textes canoniques)

Traductions alternatives

  • Dompter, apprivoiser
  • Éduquer, former
  • Maîtriser, subjuguer
  • Vaincre, soumettre
  • Réhabiliter
  • Ajuster, préparer

Sens principal

Le sens fondamental d’འདུལ་བ་ est de transformer quelque chose de grossier, indésirable ou non conforme en quelque chose de désirable, approprié ou conforme à la réalité [ILL]. Ce processus de transformation s’applique aussi bien aux êtres qu’aux choses matérielles.

Sens spécifiques et nuances sémantiques

1. Dans le contexte canonique bouddhique

Désigne le Vinaya, première des trois corbeilles (Tripiṭaka) [RMY], comprenant l’ensemble des règles monastiques et disciplines pour les disciples du Buddha. Le Vinaya traite de huit aspects principaux :
– Les cinq catégories de fautes (ལྟུང་བ་སྡེ་ལྔ་)
– Les causes des fautes
– La libération des fautes
– La sortie définitive des fautes
– Les personnes concernées par les préceptes
– L’établissement des préceptes
– Les classifications détaillées
– La distinction entre faute et non-faute [TCM]

2. Pour les êtres humains

  • Sens éducatif : Former ou réhabiliter des personnes égarées (མི་ངན་འདུལ་བ་ « réhabiliter un homme mauvais ») [TCM]
  • Sens relationnel : Gagner quelqu’un par la douceur (མི་འཇམ་གྱིས་འདུལ་ « conquérir par la gentillesse ») [TCM]
  • Dans le contexte bouddhique : Le Buddha utilise ce terme pour désigner les êtres du saṃsāra qui nécessitent d’être « domptés » ou guidés vers la réalité [ILL]

3. Pour les adversaires ou êtres hostiles

  • Sens direct : Pacifier un comportement hostile
  • Sens euphémistique : Subjuguer, vaincre, voire annihiler (དགྲ་བོ་བཏུལ་བ་ « soumettre l’ennemi ») [TCM, ILL]

4. Pour les animaux

Dompter, dresser, apprivoiser (རྟ་རྒོད་འདུལ་བ་ « dompter un cheval sauvage ») [TCM, MA]

5. Pour les objets et l’environnement

Ajuster, préparer, aménager pour un usage approprié (ས་ཞིང་འདུལ་བ་ « préparer les champs » – labourer et préparer la terre) [TCM, ILL]

Note grammaticale

Verbe transitif avec les formes : བཏུལ་བ་ (passé), འདུལ་བ་ (présent), གདུལ་བ་ (futur), ཐུལ་ (impératif). La forme intransitive est ཐུལ་བ་ [MA, ILL].

Retour à l'index du glossaire