འཁྲུལ་སྣང་
(‘khrul snang)
1. Étymologie et équivalent sanskrit
Le terme est composé de :
– འཁྲུལ་ (‘khrul) : « confusion », « erreur », « illusion »
– སྣང་ (snang) : « apparence », « manifestation »
Il s’agit de la forme abrégée de འཁྲུལ་པའི་སྣང་བ་ (‘khrul pa’i snang ba).
Équivalent sanskrit : bhrānti-pratibhāsa ou bhrānti-ābhāsa
2. Traduction la plus fréquente
Apparences illusoires [RMY]
3. Alternatives de traduction
- « Apparences de la confusion » (confusion’s appearances) [ILL]
- « Apparences issues de la confusion » (appearances of confusion) [ILL]
- « Apparences confuses » (confused appearances) [ILL]
4. Sens principal
Le terme désigne les apparences ou manifestations qui surgissent de l’esprit samsarique confus et qui ne correspondent pas à la réalité telle qu’elle est. Ces apparences sont produites par ou expérimentées à travers le prisme de la confusion (འཁྲུལ་པ་) propre à l’esprit ordinaire [ILL].
5. Nuances sémantiques et sens alternatifs
5.1 Distinction technique importante
Le terme སྣང་བ་ (apparence) ne fait pas référence à un objet (ཡུལ་), qu’il soit considéré comme externe ou non, mais à l’apparence elle-même qui fait partie de l’esprit et qui surgit en raison de cet objet [ILL].
5.2 Nuances selon les traductions
– « Apparences illusoires » : Met l’accent sur le caractère trompeur et non-fiable de ces apparences
– « Apparences de la confusion » : Souligne l’origine de ces apparences dans l’état de confusion mentale
– « Apparences confuses » : Bien que techniquement moins précis (car ce sont les apparences issues de la confusion plutôt que les apparences elles-mêmes qui sont confuses), cette traduction reste utilisée car les apparences participent elles-mêmes à la confusion [ILL]
5.3 Contexte d’usage
Le terme apparaît dans des expressions comme :
– འཁྲུལ་སྣང་བདེན་འཛིན། : « saisie comme vraies des apparences illusoires » [TCM]
– འཁྲུལ་སྣང་ཟང་ཟིང་། : « le tumulte/chaos des apparences illusoires » [TCM]
