སྣ་བ

སྣ་བ

(sna ba)

Étymologie et équivalent sanskrit

Le terme tibétain སྣ་བ (sna ba) semble être d’origine purement tibétaine, sans équivalent sanskrit direct attesté dans les sources classiques. La racine སྣ pourrait être liée au concept de « déficience » ou « manque ».

Traduction la plus fréquente

Infirme ou handicapé

Traductions alternatives

  • Invalide
  • Estropié
  • Mutilé
  • Déficient physique
  • Personne diminuée

Sens principal

Le terme désigne une personne souffrant d’une déficience physique permanente ou d’une malformation corporelle qui limite ses capacités fonctionnelles. Selon la définition du [TCM], il s’agit spécifiquement d’une personne dont le corps présente :
– Des membres manquants (ཡན་ལག་མ་ཚང་བ)
– Des déformations ou courbures anormales (སྒུར་འཁྱོག་ཅན)
– Une constitution amaigrie ou affaiblie (ལུས་གཅོང་ཅན)

Nuances sémantiques et sens secondaires

1. Infirmité physique structurelle
Le terme met l’accent sur les déficiences anatomiques visibles et permanentes, qu’elles soient congénitales ou acquises.

2. Limitation fonctionnelle
Au-delà de l’aspect purement physique, སྣ་བ implique une réduction des capacités fonctionnelles dans la vie quotidienne.

3. Connotation sociale
Dans le contexte traditionnel tibétain, ce terme peut porter une dimension sociale, désignant une personne nécessitant assistance ou ayant un statut particulier dans la communauté.

Note d’usage

Ce terme appartient au vocabulaire médical et social traditionnel tibétain. Dans un contexte contemporain, il convient d’utiliser ce terme avec sensibilité, en privilégiant des expressions plus respectueuses selon le contexte de communication.

Retour à l'index du glossaire