ཁམས་གསུམ་
(khams gsum)
1. Étymologie et équivalent sanskrit
- Tibétain : ཁམས་ (khams) « domaine, sphère, monde » + གསུམ་ (gsum) « trois »
- Sanskrit : tridhātu (tri « trois » + dhātu « domaine, élément ») [ILL]
2. Traduction la plus fréquente
Les trois mondes [MA, RMY]
3. Traductions alternatives
- Les trois domaines d’existence [MA]
- Les trois sphères d’existence [MA]
- Les trois plans d’existence [MA]
- Les trois états [RMY]
- The three realms (anglais) [ILL]
4. Sens principal
Les trois mondes désignent l’ensemble des sphères d’existence dans lesquelles les êtres sensibles transmigrent au sein du cycle des renaissances (saṃsāra འཁོར་བ།). Cette classification tripartite englobe la totalité de l’existence cyclique selon l’enseignement du Bouddha [ILL, MA].
5. Sens détaillé et nuances sémantiques
Les trois mondes sont [TCM, MA, ILL] :
- འདོད་པའི་ཁམས་ (kāmadhātu) – Le monde du désir
- Domaine caractérisé par la prédominance des désirs sensoriels
- གཟུགས་ཁམས་ (rūpadhātu) – Le monde de la forme
- Domaine où subsistent des formes subtiles mais sans désirs grossiers
- གཟུགས་མེད་ཀྱི་ཁམས་ (arūpadhātu) – Le monde sans-forme
- Domaine purement mental, dépourvu de toute forme matérielle
Nuances selon les traductions :
- « Mondes » : Met l’accent sur des univers ou dimensions distincts
- « Domaines » : Souligne des sphères d’existence délimitées
- « Sphères » : Évoque des niveaux concentriques ou hiérarchisés
- « Plans » : Suggère une stratification verticale de l’existence
- « États » : Insiste sur des conditions ou modes d’être différents
Cette classification représente un concept fondamental de la cosmologie bouddhiste, structurant l’ensemble du saṃsāra en trois grandes catégories d’existence conditionnée.
Retour à l'index du glossaire