(yid kyi rnam shes)
1. Étymologie et équivalent sanskrit
Étymologie tibétaine :
– ཡིད (yid) : mental, esprit
– ཀྱི (kyi) : particule génitive
– རྣམ་ཤེས (rnam shes) : conscience
Équivalent sanskrit : manovijñāna
– manas : mental, esprit
– vijñāna : conscience, connaissance discriminante
2. Traduction la plus fréquente
3. Alternatives de traduction
- Conscience du mental
- Sixième conscience
- Conscience de l’esprit
- Faculté mentale consciente
4. Sens principal
La conscience mentale désigne la sixième des huit consciences dans le système bouddhique du Yogācāra. Elle est la faculté cognitive qui appréhende les objets mentaux (dharma), coordonne les informations des cinq consciences sensorielles, et produit les concepts, jugements et pensées discursives. [TCM]
5. Sens alternatifs et nuances sémantiques
a) « Conscience du mental »
Met l’accent sur l’aspect réflexif : la conscience appartenant au mental ou générée par celui-ci.
b) « Sixième conscience »
Souligne sa position dans l’énumération traditionnelle des consciences, après les cinq consciences sensorielles (vue, ouïe, odorat, goût, toucher).
c) « Conscience de l’esprit »
Traduction plus littérale qui peut parfois créer une confusion avec d’autres termes désignant l’esprit en général.
d) « Faculté mentale consciente »
Insiste sur l’aspect fonctionnel et actif de cette conscience dans les processus cognitifs.
Note : Ce terme est synonyme de ཡིད་ཤེས (yid shes) [TCM] et constitue l’abréviation de ཡིད་ཀྱི་རྣམ་པར་ཤེས་པ (yid kyi rnam par shes pa) [ILL].
Retour à l'index du glossaire