ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ

ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་

(shes bya’i sgrib pa)

1. Étymologie et équivalent sanskrit

Étymologie tibétaine :

ཤེས་བྱ་ (shes bya) : « ce qui est à connaître », « objet de connaissance », « connaissable »
སྒྲིབ་པ་ (sgrib pa) : « obscuration », « voile », « ce qui empêche de voir clairement » [MA,RMY]

Équivalent sanskrit : jñeyāvaraṇa [ILL, NDS]

2. Traduction la plus fréquente

Voile cognitif [MA,RMY]
Voile des connaissables [MA,DMP]

3. Traductions alternatives

Voile de la connaissance duelle [MA, RMY]
Voile du connu [MA, RMY]
Voile de la dualité [RMY]
Voile de la cognition duelle [RMY]
Voile cognitif [MA]
Obscuration des connaissables [ILL]

4. Sens principal

Le ཤེས་བྱའི་སྒྲིབ་པ་ désigne le voile subtil qui empêche la réalisation complète de la bouddhéité en masquant la perception non-duelle de tous les phénomènes connaissables. C’est l’un des deux voiles principaux (སྒྲིབ་པ་གཉིས) avec le voile des passions (ཉོན་མོངས་པའི་སྒྲིབ་པ) [ILL].

Selon le Gyü Lama (La Continuité Sublime du Grand Véhicule), ce voile est défini comme « la conception du triple cercle » (འཁོར་གསུམརྣམ་པར་རྟོག་པ་), c’est-à-dire la perception dualiste des trois pôles de toute action : l’agent, l’acte et l’objet [MA].

5. Nuances sémantiques et sens secondaires

5.1 Distinction par rapport au voile des passions

Le voile cognitif est plus subtil que le voile des passions
Il persiste chez les êtres qui ont atteint le chemin de la vision (མཐོང་ལམ) ou des niveaux plus élevés, qui ont abandonné les passions
Il constitue une habitude (ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ལ་སྒྲིབ་བྱེད་) qui obscurcit l’omniscience de la bouddhéité [ILL]

5.2 Nature de l’obscuration

C’est une connaissance superficielle et duelle des objets connaissables qui empêche leur expérience ultime, en tant qu’apparences vides [MA]
Il s’agit d’un « aveuglement subtil de nature cognitive » qui maintient la perception dualiste [MA]

5.3 Discussions terminologiques importantes [ILL]

La traduction « obscurations dues à la connaissance intellectuelle erronée » est incorrecte car elle se méprend sur le génitif ཤེས་བྱའི་ [ILL]
Les traductions « obscuration cognitive » ou « obscuration à l’omniscience » sont également incorrectes car elles confondent ཤེས་བྱའི་ (du connaissable) avec ཤེས་པའི་ (de la cognition) [ILL]
Le terme « obstruction » est considéré comme incorrect ; « voile » n’est pas faux mais « obscuration » est plus précis [ILL]

Retour à l'index du glossaire