ཇོ་ནང་པ

ཇོ་ནང་

(jo nang pa)

1. Étymologie

Le terme est composé de :
ཇོ་ནང་ (jo nang) : nom du lieu Jomonang (ཇོ་མོ་ནང་), où fut établi le monastère principal de cette école
(pa) : suffixe nominal indiquant l’appartenance ou l’adhésion

Équivalent sanskrit : Aucun équivalent direct, s’agissant d’une désignation proprement tibétaine.

2. Traduction la plus fréquente

Jonangpa – translittération directe conservée dans la plupart des langues occidentales.

3. Alternatives de traduction

  • École Jonangpa
  • Tradition Jonangpa
  • Adepte/partisan de l’école Jonang (pour désigner un individu)

4. Sens principal

Désigne l’école bouddhiste tibétaine fondée au XIIe siècle et ses adeptes, caractérisée par sa doctrine philosophique distinctive de la « vacuité d’altérité » (གཞན་སྟོང་, gzhan stong).

5. Sens détaillés et nuances sémantiques

5.1 Sens institutionnel

École bouddhiste fondée par Yumo Mikyö Dorje (ཡུ་མོ་མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེ་) au XIIe siècle, développée par Dölpopa Sherab Gyältsen (དོལ་པོ་པ་ཤེས་རབ་རྒྱལ་མཚན་) et plus tard par Jetsün Taranatha (རྗེ་བཙུན་ཏཱ་ར་ནཱ་ཐ་) [MA].

5.2 Sens géographique

L’école tire son nom du monastère principal Püntsok Chöling (ཕུན་ཚོགས་ཆོས་གླིང་), situé à Jomonang (ཇོ་མོ་ནང་), dans la région du Ü-Tsang, à environ 160 km au nord-ouest de Tashi Lhünpo (བཀྲ་ཤིས་ལྷུན་པོ་) [MA].

5.3 Sens doctrinal

Cette école se distingue par sa vue philosophique de la « vacuité d’altérité » (གཞན་སྟོང་, gzhan stong), en opposition à la « vacuité propre » (རང་སྟོང་, rang stong) soutenue par l’école Madhyamaka Prāsaṅgika (དབུ་མ་ཐལ་འགྱུར་བ་) [MA].

5.4 Sens individuel

« Jonangpa » peut désigner un individu adhérant à cette école de pensée [ILL].

Retour à l'index du glossaire