ཆད

ཆད

(chad)

1. Étymologie et équivalent sanskrit

Le terme ཆད (chad) est la forme passée du verbe intransitif འཆད་པ (‘chad pa).

Nihilisme

Équivalent sanskrit : प्रतिज्ञा (pratijñā) pour le sens de « promesse, engagement »

2. Traduction la plus fréquente

« Promesse » ou « engagement » 

« Nihilisme »

3. Alternatives de traduction

  • Serment
  • Parole donnée
  • Décision ferme
  • Résolution
  • Engagement verbal

4. Sens principal

Le terme désigne principalement une promesse verbale ou un engagement pris, souvent de manière solennelle ou formelle. Il s’agit d’une parole donnée qui lie moralement celui qui la prononce.

5. Sens secondaires et nuances sémantiques

5.1 Engagement temporel

Dans des composés comme ཉིན་ཆད (nyin chad – « promesse de jour »), le terme prend une dimension temporelle, indiquant un engagement lié à une période spécifique.

5.2 Don ou offrande promise

སྟེར་ཆད (ster chad) désigne spécifiquement une promesse de don ou d’offrande, soulignant l’aspect matériel de l’engagement.

5.3 Parole formelle

ཆད་ཚིག (chad tshig – « paroles d’engagement ») renforce le caractère formel et solennel de la promesse, souvent utilisé dans des contextes rituels ou contractuels.

5.4 Engagement d’action

འགྲོ་ཆད་བྱས་པ (‘gro chad byas pa – « faire la promesse d’aller ») illustre l’usage du terme pour des engagements d’actions futures spécifiques.

Notes d’usage

Le terme ཆད implique généralement une dimension morale forte et un caractère contraignant de la parole donnée, particulièrement important dans le contexte culturel tibétain où la parole engagée a une valeur sacrée.

[Sources : MA – définition grammaticale ; TCM – définition sémantique et exemples d’usage]

Retour à l'index du glossaire