སྦྱོར་ལམ
(sbyor lam)
1. Étymologie et équivalent sanskrit
- Étymologie tibétaine : སྦྱོར (sbyor) « joindre, connecter, unir » + ལམ (lam) « voie, chemin »
- Équivalent sanskrit : prayoga-mārga [ILL]
2. Traduction la plus fréquente
Voie de la jonction [MA] ou Voie de l’union [RMY]
3. Traductions alternatives
- Voie de l’approche [RMY]
- Path of Connection (Voie de connexion) [ILL]
- Traductions erronées mais parfois rencontrées : « voie de l’application », « voie de la préparation » ou « voie de la purification » [ILL]
4. Sens principal
Deuxième des cinq voies (ལམ་ལྔ་) selon la littérature de la prajñāpāramitā [ILL]. Cette voie établit la connexion entre la première voie (de l’accumulation) et la troisième voie (de la vision), d’où son nom de « voie de connexion » [ILL]. C’est le stade où le pratiquant, ayant obtenu les racines de vertu concordantes avec la libération définitive (ངེས་འབྱེད་ཆ་མཐུན་གྱི་དགེ་རྩ་), s’unit à la réalisation directe des vérités [TCM].
5. Sens secondaires et nuances sémantiques
Caractéristiques doctrinales [TCM]
- Stade où la sagesse née de la méditation (སྒོམ་བྱུང་གི་ཤེས་རབ་) réalise l’absence de nature propre des objets appréhendés
- Période de développement des cinq facultés (དབང་པོ་ལྔ་) et des cinq forces (སྟོབས་ལྔ་)
- Phase d’élimination des facteurs à abandonner de type imputé (སྤང་བྱ་ཀུན་བཏགས་) par la suppression
- Moment d’obtention de qualités telles que les concentrations (ཏིང་ངེ་འཛིན་), les dhāraṇī (གཟུངས་) et les clairvoyances (མངོན་ཤེས་)
Structure en quatre niveaux [ILL]
Dans les deux véhicules du Hīnayāna, du plus bas au plus élevé :
1. དྲོད་ (chaleur)
2. རྩེ་མོ་ (sommet)
3. བཟོད་པ་ (patience/tolérance)
4. ཆོས་མཆོག་ (dharma suprême)
Spécificité du Mahāyāna [ILL]
- Le Mahāyāna reconnaît également ces quatre subdivisions
- Les voies d’accumulation et de jonction sont considérées comme appartenant au « bhūmi de la conduite intentionnelle » (ཐེག་པ་ཆེན་པོ་)
- Dans ce contexte, les quatre niveaux sont appelés « les quatre niveaux bhūmi de la conduite intentionnelle »
