དགེ་བ
(dge ba)
1. Étymologie et équivalent sanskrit
Le terme tibétain དགེ་བ (dge ba) correspond à plusieurs termes sanskrits selon le contexte [ILL] :
– kuśala (कुशल) – le plus fréquent, désignant ce qui est habile, bénéfique, vertueux
– kalyāṇa (कल्याण) – ce qui est auspicieux, favorable, bon
– sukha (सुख) – dans le sens de ce qui est bon en soi, heureux
2. Traduction la plus fréquente
3. Traduction rencontrées
4. Sens principal
དགེ་བ désigne essentiellement une action du corps, de la parole ou de l’esprit qui plante une graine karmique devant produire une expérience plaisante dans le futur. C’est l’opposé de མི་དགེ་བ (mi dge ba – non-vertu) [TCM]. Il s’agit d’un facteur dont la maturation produit des effets heureux.
5. Sens alternatifs et nuances sémantiques
a) Sens éthique et karmique (kuśala)
Le sens principal concerne les actes vertueux (དགེ་བའི་ལས་) qui génèrent un karma positif. Cette vertu se manifeste comme :
– Une conduite excellente (ལེགས་སྤྱད་) opposée au mal (སྡིག་པ་) [TCM]
– Des actions purificatrices (གཙང་བྱེད་)
– Ce qui produit un résultat agréable (རང་འབྲས་ཡིད་འོང་འབྱིན་བྱེད་) [TCM]
b) Sens relationnel et spirituel (kalyāṇa)
Dans des composés comme དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་ (kalyāṇamitra – ami spirituel), དགེ་བ prend le sens d’auspicieux, bénéfique ou propice, désignant ce qui est favorable au développement spirituel.
c) Sens existentiel (sukha)
དགེ་བ peut aussi signifier la bonté en soi, une situation heureuse ou le bien-être, sans nécessairement impliquer une dimension karmique.
d) Usages techniques
- En astrologie tibétaine : l’un des སྦྱོར་བ་ཉེར་བདུན་ (27 coïncidences) [TCM]
- L’un des བྱེད་པ་བཅུ་གཅིག་ (11 calculateurs astrologiques) [TCM]
- En numérologie : représente le nombre 10 (དགེ་བ་བཅུ་ – les dix vertus) [TCM]
Retour à l'index du glossaire
