འགོག་པའི་བདེན་པ

འགོག་པའི་བདེན་པ

(‘gog pa’i bden pa)

1. Étymologie et équivalent sanskrit

Le terme tibétain འགོག་པའི་བདེན་པ est composé de :
འགོག་པ (‘gog pa) : « cessation », « arrêt », « extinction »
བདེན་པ (bden pa) : « vérité », « réalité »

Équivalent sanskrit : निरोधसत्य (nirodhasatya) [ILL]
– निरोध (nirodha) : cessation, arrêt
– सत्य (satya) : vérité

2. Traduction la plus fréquente

« La vérité de la cessation » [ILL]

3. Traductions alternatives

  • La vérité de l’extinction
  • La noble vérité de la cessation
  • La vérité de l’arrêt (de la souffrance)

4. Sens principal

Troisième des quatre nobles vérités (འཕགས་པའི་བདེན་པ་བཞི) [TCM, ILL], cette vérité désigne l’état où les causes de la souffrance (ཀུན་འབྱུང་ལས་ཉོན – karma et afflictions) sont définitivement éliminées grâce au chemin spirituel, entraînant l’interruption du cycle des renaissances (འཁོར་བའི་རྒྱུ་འབྲས་རྒྱུན་ཆད་པ) [TCM].

Cet état est comparé à l’absence de maladie (ནད་མེད་པའི་བདེ་བ) et constitue ce qui doit être atteint (ཐོབ་པར་བྱ་བ) [TCM]. Il s’agit d’une vérité authentique car elle ne trompe pas du point de vue des êtres nobles (འཕགས་པའི་གཟིགས་ངོར་མི་བསླུ་བ) [TCM].

5. Nuances sémantiques

5.1. « Cessation » vs « Extinction »
– La « cessation » met l’accent sur l’arrêt du processus de production de la souffrance
– L' »extinction » souligne l’anéantissement total et définitif des causes

5.2. Dimension de vérité
Le terme བདེན་པ insiste sur le fait qu’il ne s’agit pas d’une simple invention ou idée du Bouddha, mais d’une réalité authentique [ILL]

5.3. Aspects quadruples
Cette vérité possède quatre aspects spécifiques (འགོག་པའི་བདེན་པའི་རྣམ་པ་བཞི) qui détaillent ses caractéristiques [ILL]

5.4. Nature expérientielle
L’analogie avec le bien-être de l’absence de maladie [TCM] souligne que cette cessation n’est pas un néant mais un état de paix et de félicité à expérimenter.

Retour à l'index du glossaire