འགྲུབ་པ

འགྲུབ་པ་

(‘grub pa)

1. Étymologie et équivalent sanskrit

Le terme tibétain འགྲུབ་པ་ (‘grub pa) est formé de la racine འགྲུབ་ (‘grub, « accomplir, réaliser, établir ») avec le suffixe nominalisateur པ་ (pa). Il constitue la traduction tibétaine du sanskrit siddhi, dérivé de la racine *sidh-* signifiant « réussir, accomplir, obtenir ». La traduction littérale du tibétain est « accomplissement » ou « réalisation ».

2. Traduction la plus fréquente

La traduction la plus courante en français est accomplissement ou réalisation.

3. Alternatives de traduction

Selon les contextes, plusieurs traductions sont possibles : – S’accomplir / être accompli (sens verbal intransitif) – Être établi (contexte logique) – Exister (contexte philosophique) – S’achever / être achevéÊtre produit / advenirÊtre prouvé (contexte épistémologique)

4. Sens principal

འགྲུབ་པ་ (‘grub pa) est un verbe intransitif signifiant « s’accomplir, s’achever, être établi ou exister » [TDC]. Il désigne ce qui advient, se réalise ou est produit par un effort ou une cause. Selon la définition tibétaine, le terme a deux sens principaux : (1) être bien achevé ou accompli (ལེགས་པར་ཚར་བ་), comme dans l’expression ལས་དོན་འགྲུབ་དགོས་ན་འབད་བརྩོན་བྱེད་དགོས་ « si l’on veut que la tâche soit accomplie, il faut faire des efforts » [TDC] ; (2) exister, demeurer ou se produire (ཡོད་པ་, གནས་པ་, འབྱུང་བ་), comme dans རྟགས་མ་གྲུབ་ « la preuve n’est pas établie » ou གཞི་མ་གྲུབ་པ་ « la base n’est pas établie » [TDC]. La forme transitive correspondante est སྒྲུབ་པ (sgrub pa, « accomplir, établir »).

5. Sens contextuels et nuances sémantiques

a) Accomplissements spirituels (dngos grub, siddhi)

Bien que འགྲུབ་པ་ (‘grub pa) soit la forme verbale, il est étroitement lié au terme དངོས་གྲུབ (dngos grub, littéralement « accomplissement réel »), traduction standard du sanskrit *siddhi*. Les accomplissements spirituels se divisent en deux catégories : les accomplissements suprêmes (མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ, mchog gi dngos grub), qui désignent l’éveil ou la bouddhéité transcendant l’existence cyclique, et les accomplissements communs (ཐུན་མོང་གི་དངོས་གྲུབ, thun mong gi dngos grub), qui sont des pouvoirs mystiques obtenus par des pratiques méditatives basées sur la récitation de mantras. Ces derniers incluent la clairvoyance, la clairaudience, le vol dans le ciel, l’invisibilité, la jeunesse éternelle ou les pouvoirs de transmutation.

b) Existence inhérente (rang bzhin gyis grub pa)

En philosophie bouddhique, རང་བཞིན་གྱིས་གྲུབ་པ་ (rang bzhin gyis grub pa, littéralement « établi par sa propre nature ») est un terme technique crucial désignant « l’existence inhérente » ou « l’établissement inhérent ». Cette expression, équivalente au sanskrit *svabhāva-siddhi*, constitue l’un des huit objets de négation dans le système Prāsaṅgika Madhyamaka. Selon Tsongkhapa, il est essentiel de distinguer l’existence inhérente (རང་བཞིན་གྱིས་གྲུབ་པ་) de la « simple existence », qui correspond à notre expérience réelle. Les écoles Svatantrika et Prasangika affirment toutes deux que l’existence inhérente est un objet de négation, bien qu’elles définissent l’existence vraie de manières différentes.[4][5]

c) Usage dans la logique bouddhique

Dans le contexte de la logique bouddhique (*pramāṇa*, ཚད་མ་), འགྲུབ་པ་ apparaît dans des termes techniques comme རྟགས་གྲུབ་ (rtags grub, « preuve établie » ou « raison établie »). La « science des raisons » (*hetuvidyā*, གཏན་ཚིགས་རིག་པ) et le genre tibétain རྟགས་རིགས་ (rtags rigs, « les variétés de raisons ») contiennent des discussions sur les bonnes et mauvaises raisons, les sophismes, les implications et les conséquences, où la notion d' »être établi » joue un rôle central.

d) Expressions proverbiales

Le terme apparaît dans plusieurs proverbes tibétains illustrant la nécessité de l’effort collectif et de la persévérance : སྐུད་པ་གཅིག་གིས་རས་མི་འགྲུབ་ « un seul fil ne fait pas un tissu » ; སྡོང་པོ་གཅིག་གིས་ནགས་མི་འགྲུབ་ « un seul arbre ne fait pas une forêt » ; སྡོང་པོ་མང་ན་རླུང་འགོག། མི་མགོ་མང་ན་ལས་འགྲུབ་ « nombreux arbres bloquent le vent, nombreuses personnes accomplissent les tâches » [TDC]. Ces expressions soulignent que l’accomplissement (འགྲུབ་པ་) requiert souvent l’effort prolongé et la collaboration.

Retour à l'index du glossaire